第1章
聽(tīng)懂婆家方言后,我連夜離了婚
導(dǎo)語(yǔ):嫁給虞望津三年,我在他家當(dāng)了三年傻子。
他們用方言加密聊天,我以為只是習(xí)慣。
直到我戴上能實(shí)時(shí)翻譯的耳機(jī),才聽(tīng)懂這場(chǎng)婚姻的真相。
婆婆和二伯母嘲笑我是“倒貼貨”,而一直沉默的老公,終于用方言開(kāi)口:“玩玩而已,她家那點(diǎn)資源榨干就離?!?br>
1.我和虞望津結(jié)婚三年,在他家的餐桌上當(dāng)了三年聾啞人。
我不是真聾,也不是真啞。
但在那張永遠(yuǎn)堆滿雞鴨魚(yú)肉的紅木圓桌上,我的聽(tīng)覺(jué)和語(yǔ)言功能,會(huì)自動(dòng)被一種加密語(yǔ)言屏蔽。
那種語(yǔ)言,調(diào)子又急又陡,像山谷里硌腳的碎石。
用望津的話說(shuō),是他們虞家坳的“官話”。
在這個(gè)家里,只有我一個(gè)人聽(tīng)不懂的“官話”。
“望津,”我不止一次在床上,在他心情最好的時(shí)候,軟著聲音求他,“下次回家,你跟爸媽他們說(shuō)一下,能不能盡量講普通話?
就吃飯那一小會(huì)兒,好不好?”
他會(huì)把我摟過(guò)去,下巴蹭著我的頭頂,聲音帶著事后的慵懶和敷衍:“他們說(shuō)了一輩子,習(xí)慣了,改不掉。
再說(shuō)了,囡囡,他們說(shuō)來(lái)說(shuō)去就是那些,家長(zhǎng)里短,問(wèn)你飯菜合不合口味,讓你多吃點(diǎn)。
聽(tīng)不懂也沒(méi)什么損失,啊?!?br>
沒(méi)什么損失。
原來(lái)我每次正襟危坐,面對(duì)一桌子的歡聲笑語(yǔ),只能擠出尷尬而不失禮貌的微笑;原來(lái)我努力想加入話題,卻總在他們用方言熱切回應(yīng)后,只能無(wú)措地望向望津,等他遲來(lái)的、被簡(jiǎn)化到枯燥的“翻譯”;原來(lái)我像個(gè)誤入異國(guó)他鄉(xiāng)的傻子,所有的熱鬧都是他們的,我只有面前那只印著青花的瓷碗。
這些,在他眼里,都“沒(méi)什么損失”。
我吵過(guò),也鬧過(guò)。
我說(shuō)這不是習(xí)慣問(wèn)題,是尊重問(wèn)題。
望津就會(huì)皺起他那雙好看的眉:“弦歌,你能不能別這么上綱上線?
一家人,非要這么計(jì)較嗎?”
看,男人多奇怪。
他們追求你的時(shí)候,能記住你愛(ài)喝三分糖的芋泥**,記得你生理期的準(zhǔn)確日子。
可一旦你成了他的“家人”,你最基本的情感需求,就成了“計(jì)較”。
我叫蘇弦歌。
結(jié)婚前,我是帝都某互聯(lián)網(wǎng)大廠的產(chǎn)品經(jīng)理,手下管著十幾號(hào)人,年薪是虞望津的一點(diǎn)五倍。
我的人生信條是“解決問(wèn)題”。
但在“虞家坳官話”這個(gè)問(wèn)題上,
他們用方言加密聊天,我以為只是習(xí)慣。
直到我戴上能實(shí)時(shí)翻譯的耳機(jī),才聽(tīng)懂這場(chǎng)婚姻的真相。
婆婆和二伯母嘲笑我是“倒貼貨”,而一直沉默的老公,終于用方言開(kāi)口:“玩玩而已,她家那點(diǎn)資源榨干就離?!?br>
1.我和虞望津結(jié)婚三年,在他家的餐桌上當(dāng)了三年聾啞人。
我不是真聾,也不是真啞。
但在那張永遠(yuǎn)堆滿雞鴨魚(yú)肉的紅木圓桌上,我的聽(tīng)覺(jué)和語(yǔ)言功能,會(huì)自動(dòng)被一種加密語(yǔ)言屏蔽。
那種語(yǔ)言,調(diào)子又急又陡,像山谷里硌腳的碎石。
用望津的話說(shuō),是他們虞家坳的“官話”。
在這個(gè)家里,只有我一個(gè)人聽(tīng)不懂的“官話”。
“望津,”我不止一次在床上,在他心情最好的時(shí)候,軟著聲音求他,“下次回家,你跟爸媽他們說(shuō)一下,能不能盡量講普通話?
就吃飯那一小會(huì)兒,好不好?”
他會(huì)把我摟過(guò)去,下巴蹭著我的頭頂,聲音帶著事后的慵懶和敷衍:“他們說(shuō)了一輩子,習(xí)慣了,改不掉。
再說(shuō)了,囡囡,他們說(shuō)來(lái)說(shuō)去就是那些,家長(zhǎng)里短,問(wèn)你飯菜合不合口味,讓你多吃點(diǎn)。
聽(tīng)不懂也沒(méi)什么損失,啊?!?br>
沒(méi)什么損失。
原來(lái)我每次正襟危坐,面對(duì)一桌子的歡聲笑語(yǔ),只能擠出尷尬而不失禮貌的微笑;原來(lái)我努力想加入話題,卻總在他們用方言熱切回應(yīng)后,只能無(wú)措地望向望津,等他遲來(lái)的、被簡(jiǎn)化到枯燥的“翻譯”;原來(lái)我像個(gè)誤入異國(guó)他鄉(xiāng)的傻子,所有的熱鬧都是他們的,我只有面前那只印著青花的瓷碗。
這些,在他眼里,都“沒(méi)什么損失”。
我吵過(guò),也鬧過(guò)。
我說(shuō)這不是習(xí)慣問(wèn)題,是尊重問(wèn)題。
望津就會(huì)皺起他那雙好看的眉:“弦歌,你能不能別這么上綱上線?
一家人,非要這么計(jì)較嗎?”
看,男人多奇怪。
他們追求你的時(shí)候,能記住你愛(ài)喝三分糖的芋泥**,記得你生理期的準(zhǔn)確日子。
可一旦你成了他的“家人”,你最基本的情感需求,就成了“計(jì)較”。
我叫蘇弦歌。
結(jié)婚前,我是帝都某互聯(lián)網(wǎng)大廠的產(chǎn)品經(jīng)理,手下管著十幾號(hào)人,年薪是虞望津的一點(diǎn)五倍。
我的人生信條是“解決問(wèn)題”。
但在“虞家坳官話”這個(gè)問(wèn)題上,